← Contents

Epistola

Ælnoth's Preface to King Niels of Denmark

The History of King Sweyn Estridsson and His Sons and of the Martyrdom of King Canute the Holy

Ælnoth’s Letter to King Niels of Denmark on the Passion of the Most Glorious King and Martyr Canute

To Niels, most noble king of the Danes, guardian of the realm and protector of peace, illustrious in both dignity and name: Ælnoth, least among the ministers of divine service, born in Canterbury among the English and having now dwelt in the lands of Denmark for nearly twenty-four years, prays that by God’s strength you may overcome your enemies, govern the kingdom with justice, preserve the peace of your people, and after the course of earthly rule attain the blessedness of eternal life.

The reckless and foolish despise the mercy and restraint of prudent rulers, but wise and honorable men praise them. For the judge of all things, whom Scripture proclaims both mighty and just, is also patient and long-suffering. And he who loves justice also joins mercy to judgment.

By choosing compassion over severity and mercy over harsh punishment, Your Majesty shares, with God’s help, in the likeness of him whose authority you bear on earth. For God casts down the proud from their heights and raises up the humble, glorifying them both in this life and in the life to come.

So too your brother Canute — now rightly to be called blessed — has passed from earthly kingship into everlasting glory. As he once stood above other men in royal dignity and strength, so now among the blessed he shines still more brightly through the greatness of his virtues.

I myself have dared to set down the deeds and sufferings of this man, though my tongue is unskilled and unequal to so great a task. If anything in these pages seems lacking or imperfect, let it not be condemned in arrogance, but corrected with honest judgment. For envy delights in attacking weakness, just as smoke rises before flame; yet even a fire buried beneath ashes may grow stronger when stirred.

But let others sing of Troy and of Greek fleets crossing the sea, or of heroes meeting in battle beneath the walls of ancient cities. I write instead of what I have learned concerning a devout king and glorious martyr from trustworthy witnesses of every rank and station. These things I commit to memory for future generations, encouraged by faithful men devoted to Christ and his triumph in this land.

I present this work to Your Majesty so that you may rejoice more fully in the glory of so great a brother and be moved to imitate his virtues with even greater zeal.

Therefore, guardian of the realm and defender of peace, receive this undertaking with your customary kindness, and let royal authority preserve the memory both of your forefathers and of your own age for those who come after.

And if any doubt remains concerning the sanctity of this man, let every faithful person cast it aside. For God, who knows and ordains all things before they come to pass, is able to raise the humble from the dust and glorify those who fear him. He who once brought water from the rock through Aaron’s rod has likewise chosen to make a martyr from a king and a citizen of heaven from an earthly ruler.

Whoever denies that the Almighty can accomplish such things should remember the words of the Apostle: in every nation, the one who fears God and does what is just is acceptable to him. And if God is able to raise children of Abraham from stones, why should he not also raise from among this people a righteous ruler and faithful servant of justice, worthy to be numbered among the saints?

Therefore rejoice, most noble king, that you possess so great an advocate before God. Rejoice that your brother has been received among the blessed, joined to the company of angels and martyrs, and now accomplishes through heavenly intercession what he once could not fulfill through earthly rule.

For through him God grants sight to the blind,

restores speech to the mute,

strengthens the lame,

drives away sickness,

and reveals his power through signs and wonders,

so that his saints may be glorified both in heaven and on earth.

Therefore may Your Majesty honor the precious relics of so great a martyr, adorn the holy church with fitting gifts, and strengthen those who serve there in divine worship. And may God, through the intercession of blessed Canute, preserve your kingdom in peace, subdue your enemies, strengthen justice, drive away famine and pestilence, and grant you, after the course of this earthly life, entrance into the eternal kingdom.

May your reign flourish under divine mercy, and may our own weakness likewise be sustained through the grace of God and the protection of royal favor.